网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
本文转载自孚思厅

在过去的几个世纪里,孩子们都在乡村环境中长大。那时人们都不太富裕,也没有太多像如今的娱乐生活。这些乡村长大的人尽管如今都生活在城市中。但弥漫在乡村环境中的水泥屋顶、低矮砖墙和竹林,仍旧是充斥在他们的记忆深处。这些场景伴随着众多生活在当下的人们。随着乡村的发展,他们逐渐被束缚在由玻璃、空调等围合的单调的空间设计里。他们对周围冰冷的世界感到厌倦,抑制不住对于真实生活的疏离感。该项目旨在营造如乡村环境般优雅宁静的办公氛围。

Children from centuries in the past until now were born and raised in the countryside without many amenities and little money. These are now successful city dwellers. They are now modern but have not forgotten the images and feeling of cement rooves, the low brick walls, and the bamboo that permeates the village. This scene has nurtured so many of today’s generation of successful people. As the country develops and they flock to urban settings surrounded by glass, air conditioning and monotonous designs. They become bored with the surroundings that lack emotions and feel a robotic sense of detachment. The Office has feeling and is environmentally sustainable, as were the villages of the past.

▼建筑外貌, exterior view

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第1张图片


场地最初坐落着一些老旧的房屋,白色的蒲苇地,当地的小竹木,以及一些野生的植物。Ho Khue Architects希望通过设计唤起人们对原始乡土生活的记忆。在他们的设计下,这栋建筑矗立在当地绿植的环抱之下,让使用者在自然愉悦的办公环境之中。

Originally the large lot contained some old houses, white pampas grass, native bamboo shrubs, and plants that survived on the ambient conditions with little input from people. Ho Khue Architects (ALPES) design concept was to evoke the old feeling of the village in our state of the art modern office as being part of nature. Today’s appearance is soothing, natural, and contains many of the surrounding native plants in the structure.

▼环抱在绿色植物之中的办公建筑,surrounded by the vegetations

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第2张图片


为了寻回乡村生活的浓重氛围,设计师采用未经烧窑的砖头作为建筑材料。装饰混凝土用作建筑楼板,并使用与乡村建筑相似的水泥屋顶搭建方式。

In order to recreate the ambience of a countryside home we used bricks that were not burnt by the kiln. The floor is made of decorative concrete tiles with a ground light grey finish. The cement roofs appear as scaffolding as was the method of construction in the countryside.

▼采用未经烧窑的砖头唤起乡村记忆,to recreate the ambience of a countryside home by using bricks that were not burnt by the kiln

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第3张图片


香蕉树,黄色灌木丛和本地生植物被移植在办公室首层。前门的水景与木板踏步相映成趣,四周环绕茂密的植物。建筑西南面的装饰混凝土设计如百叶,用以阻挡强烈的日光和迎接来自远洋的微风。

Banana Trees, yellow bushes and native plants were transplanted to the first floor of the office. There is also a water feature with slat steps at the front door with harvested plants. The southwest exposure is built with decorative concrete with slats to keep out the hot sun and allow air flow from the ocean breezes.

▼百叶状混凝土立面设计为建筑遮挡自然光线,decorative concrete on the facade with slats to keep out the hot sun

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第4张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第5张图片


屋顶的草木众生为其下的室内空间营造凉爽的微气候。除此之外,公司的管理层,会客室以及巨大的开放式厨房和餐厅也位于此层。藤蔓植物攀爬于建筑之上,柔美了建筑外貌。专业的办公环境,自然的循环通风,优雅的绿植铺设和舒适的环境为员工和客户带来了独特的空间感受。

The rooftop is densely planted with the grasses and other plants to cool the lower floors. This floor houses the executive office, meeting room, and large open sided lunch room with a complete kitchen. Vining flowering plants surround the open areas to create shade and beauty. It is a professional place with natural ventilation, pleasing plantings, and comfortable environment for clients and workers.

▼攀爬的藤蔓植物优雅的建筑外貌,vining flowering plants surround the open areas to create shade and beauty

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第6张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第7张图片


▼屋顶绿化为建筑内部营造凉爽环境,the grenery on the roof contributes to a cool space below

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第8张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第9张图片


工作在这栋办公建筑里,员工们好似寻回了童年时代的美好生活。凉爽的空气环流让办公室摆脱了对空调的依赖。这个时代的人们大概都无心无力回到乡村之中,而这栋办公建筑却将最本真的乡土情怀带回到忙碌的工作生活中。

Working in this modern office evokes feelings reminiscent of childhood and a time when life was simpler. The air flow is fresh from the sea leading to comfortable temperature without being cold. Today’s younger generation may have had little or no time in the countryside. This office has brought the spirit and the heart of the rural areas to the workplace.

▼感受自然采光的楼梯间,the staircase with natural light

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第10张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第11张图片


▼舒适的办公环境,the working space

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第12张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第13张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第14张图片


▼夜色与建筑,architecture in the night

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第15张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第16张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第17张图片


▼一层平面图,the first floor plan

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第18张图片


▼二层平面图,the second floor plan

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第19张图片


▼三层平面图,the third floor plan

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第20张图片


▼四层平面图,the forth floor plan

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第21张图片


▼屋顶平面图,the roof floor plan

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第22张图片


▼立面图,elevation

当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第23张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第24张图片


当代乡土办公室,越南 / Ho Khue Architects第25张图片


The Modern Village Office
Architects: Ho Khue Architects
Location: An Hai Bac Ward, Son Tra District, Da Nang, Viet Nam
Lead Architects: Ho Khue
Design Team: Kevin Baratt (US), Phi Thi My Dung, Phan Thanh Nam
Interiors Design: Oakpin Interiors
Area: 350 sqm
Project Year: 2016
Photographs: Hiroyuki Oki
Manufacturers: YKKap, JOTUN

               
【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

设计头条 (4310 articles)


孚思厅 (11 articles)


建筑 (13374 articles)


办公建筑 (809 articles)


办公室 (473 articles)


越南 (159 articles)


绿色植物 (15 articles)


混凝土 (2843 articles)


屋顶绿化 (14 articles)