网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第1张图片

无窗立面遮住了神奈川的海边住宅/Shinichi Ogawa & Associates
Windowless facade obscures seaside home in Kanagawa by Shinichi Ogawa & Associates

由专筑网朱王倩,韩平编译

这座日本神奈川县由Shinichi Ogawa & Associates设计的住宅,无窗混凝土墙遮住了一侧视线,而玻璃和悬臂式的无界泳池则充分利用了另一侧的海景。

Windowless concrete walls obscure the view from one side of this home designed by Shinichi Ogawa & Associates in the Japanese prefecture of Kanagawa, while glazing and a cantilevering infinity pool make the most of sea vistas from the other.

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第2张图片

这座住宅面向街道的北立面,由三个没有开口的白色盒子组成,只有一棵棕榈树作为焦点。停车场被两个较低的不同角度的线型体块所掩盖。

地块的另一边是海边住宅,望着太平洋,特点是有一个带露台无边界的游泳池,在固定的铁轨上悬挑着。

The residence's street-facing northern facade is composed of three white boxes that have no openings, with only a palm tree acting as a focal point. Car parking is concealed by the two lower rectilinear volumes, which sit at different angles to eachother.
The other side of the property named Seaside House, looks towards the Pacific Ocean and features a terrace-cum-infinity pool, which cantilevers out over an operating railway track.

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第3张图片

建筑师们说:“这栋两层楼的住宅位置很好,在这里你可以俯瞰从Shichirigahama海岸延伸出来的宏伟的太平洋。”

"The two-storey house is built on the site of a great location where you can overlook the magnificent Pacific Ocean that continues from the Shichirigahama Coast," said the architects.

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第4张图片

他们继续说道:“北侧的立面是一个没有窗户的迷你白盒子,但种植了棕榈树。在南侧平台上可以俯瞰太平洋的,它一个由悬臂悬吊的白色体块构成。”

"The facade from the north side is a minimal white box with no openings to the surrounding environment, but planted with a palm tree," they continued. "On the south side terrace overlooking the Pacific Ocean, it consists of a white volume that overhangs by a cantilever."

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第5张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第6张图片

巨大的旋转楼梯在双层高度的入口大厅中占据着重要位置,暖色调的灯光照亮着大厅。

A chunky twisting staircase dominates the double-height entrance hall to the home, which is illuminated by a large panel of warm-toned lighting overhead.

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第7张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第8张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第9张图片

一层的房间以线性的形式布置,客房、浴室和主卧室平行设置。

每个空间都有全长的玻璃窗,可以提供连续的阳台、泳池和远处海面上的景观。

The rooms on the first floor are arranged in a linear format, with the guest room, bathroom and master bedroom running parallel to one another.
Each of the spaces have full-length glass windows that offer uninterrupted views onto the terrace, pool and sea beyond.

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第10张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第11张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第12张图片

二楼是开放式的空间,有生活区和用餐区,还有一间厨房。一面滑动的玻璃墙为通往室外阳台的直接通道,可以看到大部分的海景。

The second floor, which is one open-plan room, plays host to a living and dining area, as well as a kitchen. Direct access to the outdoor balcony is provided by a sliding glazed wall, which makes the most of the ocean view.

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第13张图片

其他日本建筑师也采取了类似的做法,他们利用没有窗户的立面来提供隐私或者直接从另一边看住宅。

MDS在东京的一个混凝土住宅的前面设置了一扇门,这是唯一的一个开口,而Ryutaro Matsura把Takashima诊所的窗户和露台藏在带穿孔的金属屏风后,为牙科病人保证隐私。

Other Japanese architects have taken a similar approach, using windowless facades to provide privacy or direct views away from one side a home.
MDS made a doorway the only opening for the front of a concrete family home in Tokyo, while Ryutaro Matsura hid dental patients by concealing the windows and patios of a clinic in Takashima with perforated metal screens.

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第14张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第15张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第16张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第17张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第18张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第19张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第20张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第21张图片

无窗胜有窗,建筑师的新妙计|日本白盒子住宅第22张图片


出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (13375 articles)


居住建筑 (3808 articles)


住宅 (3204 articles)


日本 (1073 articles)


神奈川 (16 articles)


Shinichi Ogawa & Associates (4 articles)


混凝土 (2843 articles)


玻璃 (2256 articles)