网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
是废物还是艺术品?就看你如何利用!第1张图片


由花园棚屋改造而成的陶器展厅
Artist and architect convert backgarden shed into Los Angeles pottery showroom

由专筑网麻雀,小R编译

陶瓷师Raina Lee和她伴侣Mark Watanabe在他们洛杉矶家的后院里做了一间木质高脚陶艺展示厅。

这座68平方英尺(6.3平方米)的建筑隐藏在这对夫妇位于洛杉矶Mount Washington街区的房子后面。这座高脚棚屋在Lee2013年买下这座小屋时,已经建在了这里。但她表示,自己并不打算利用这片其他的空间来展示自己的作品。

这位艺术家对Dezeen的记者说:“我买了房子,但除了偶尔喝茶和清晨的瑜伽锻炼外,我从没打算要利用这座树屋。最终,我们意识到可以将树屋用作一间专门的陈列室。”

Ceramicist Raina Lee has made a showroom for pottery with her partner, architect Mark Watanabe, inside a stilted shed in the backyard of their home in Los Angeles.
The 68-square-foot (6.3-square-metre) structure hides behind the couple's house in Los Angeles' Mount Washington neighbourhood. The cabin was already built on the property when Lee purchased it in 2013, but she had no intention of using the extra space to showcase her work.
"I purchased the property but didn't have an intended use for the treehouse, besides the occasional tea and morning yoga," the artist told Dezeen. "Eventually we realised it would make sense to use the treehouse as a dedicated showroom."

是废物还是艺术品?就看你如何利用!第2张图片


棚屋下高高的支撑构件,让棚屋呼应周围树木的高度。木屋可通过木质的连桥进入,连桥上部有使用蹦极绳搭接的栏杆。建筑的维护结构采用杉木制成,立面上设置了大型玻璃窗,可为内部空间提供充足的阳光与良好的视野感受。

Watanabe说:“这座树屋由裸露的木头制成,将建筑与环境融为一体。”

在内部装饰方面,Lee选择了由胶合板制成的简约家具,从而可以将人们的目光都集中在其“极多主义”的陶瓷作品上。

The shed is raised on stilts to match the height of surrounding trees. It is accessed from wooden steps that lead to a bridge lined with bungee cords. Fir wood clads the exterior of the mini structure, which is also fronted with large glass windows that draw in light and provide views of the verdant surroundings.
"The treehouse is made out of exposed wood which helps it blend in with the trees on the hillside," Watanabe said.
Plywood comprises much of the interior's details including its furnishings and accents. Lee chose the simple material to draw attention to her "maximalist" ceramics.

是废物还是艺术品?就看你如何利用!第3张图片


Lee说:“树屋大部分由胶合板制成,这为陶瓷提供了纯净的展示空间,而这些陶器主要风格为‘极多主义’。树屋干净的内部有助于展示陶瓷作品的丰富多彩。”

在树屋的中心,这对夫妇用胶合板做了一张圆形的小茶几,腿是不规则的几何图形。小茶几所用的建筑材料也是小木屋维护结构所用的材料。

有足够的空间存放和展示陶器是该项目设计中的重要因素。Lee和Watanabe利用废弃的木材,搭建了几个置于墙上的陈列架。

“货架上的所有木材都是当地资源的回收再利用。”这对夫妇补充道,“水平板来自包装箱,垂直构件来自山坡上的植物。”

"The treehouse is mostly plywood, which provides a blank slate for the ceramics, which are often maximalist," Lee said. "The clean interior of the treehouse helps showcase the variation in the work."
For the centre of the one-room dwelling, the couple created a small circular tea table with geometric legs made from plywood. The slender building material also lines the cabin''s four walls.
Having ample room for storage and display of the pottery was the most important consideration of the project's design. Using scavenged wood from an old shipping crate, Lee and Watanabe built several shelves that span the showroom's back wall.
"All of the the wood for the shelves was reclaimed from local sources," the couple added. "The horizontal planks came from packing crates and the vertical members came from branches cut directly from the plants on the hillside."

是废物还是艺术品?就看你如何利用!第4张图片


架子的支撑部分来源于周围的树枝。接缝的厚度各不相同,它们的不同高度与架子之间的间距相呼应。

高度较矮的物品放置在低矮的架子上,而另外一些面板则放置在间隔较大的架子上。

Supports for the ledges were crafted with juniper branches sourced from the surrounding nature. The joints vary in thickness and their differing heights correspond with the space between the shelves.
Shorter objects are placed on the low hanging shelves, while pieces that require more height fit on the upper shelves where the spacing is larger.

是废物还是艺术品?就看你如何利用!第5张图片


Lee的陶瓷作品有着实验性肌理和形式,它们放在一条水平的断面上。她的窑炉位于主屋内,远离陈列室,工作室设在主房的洗衣房里。

Lee和Watanabe与其他艺术家一样,在他们的房子内创造类似的结构来展示他们的作品。Matt Gibson为一位作家设计了一间10平方米的工作室小屋,建筑师Richard John Andrews在他的花园里建造了一间很小的工作室。

摄影:Mark Watanabe

Lee's ceramics, which experiments with texture, form, and chemistry, are arranged in a line across the hand-cut ledges. Her kiln is located on the property, steps away from the showroom and the studio is housed in the main house's laundry room.
Lee and Watanabe's outpost follows other artists creating similar structures on their properties to display and carry out their work. Matt Gibson designed a 10 square metre shed for a writer's studio and architect Richard John Andrews built a tiny studio space in his garden.
Photography is by Mark Watanabe.

是废物还是艺术品?就看你如何利用!第6张图片


【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (11248 articles)


展览展示 (76 articles)


陈列室 (13 articles)


美国 (1377 articles)


洛杉矶 (123 articles)


胶合板 (101 articles)


木材 (2836 articles)


陶瓷 (84 articles)