网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
未来感十足的酒店,就在雪山之下第1张图片

WSP为偏远地区提出的混凝土酒店
Hotel of concrete pods proposed by WSP for remote locations

由专筑网缕夕,李韧编译

WSP公司的工程师与Innovation Imperative公司的建筑师合作,设计建造一座由混凝土模块组成的碳中和模块化酒店。

这个名为“Tetra 酒店”的项目由工程公司WSP的室内设计工作室和David Ajasa-Adekunle建筑事务所共同合作,目前处于概念阶段。

建筑由无数个未来主义风格的多面体量组成,这些体量固定于一个锥形点上,它们由钢筋混凝土板制成。

据工程师介绍,这些面板由当地材料制成,并在现场制作,便于运输与组装。

Engineers from WSP are working with architects at Innovation Imperative to create a carbon neutral modular hotel made from groups of concrete pods.
Created by engineering firm WSP's new in-house design studio and David Ajasa-Adekunle's architecture practice, the project called Tetra Hotel is currently at proof-of-concept stage.
Each of the futuristic faceted pods, which appear to teeter on a tapered point, would be made from reinforced concrete panels.
According to the engineers the panels would be made from local materials and fabricated onsite, allowing the concept to be released in remote and geographically interesting locations.

未来感十足的酒店,就在雪山之下第2张图片

“远程构建是设计的关键驱动力。”WSP技术总监Ross Harvey告诉Dezeen记者。

“该团队与Lumus Consulting密切合作,探讨可移动制造工厂的使用情况,这些预制面板都将在现场制造安装,减少运输费用。”

目前开发商正在考虑佛得角、挪威、加拿大、新西兰、西班牙、葡萄牙、安道尔、匈牙利和英国的场地,第一批试验地点将于2018年夏季公布。

在此之前,RafaelViñoly事务所在公园大街432(432 Park Avenue)设计了超高层项目,而赫尔佐格与德梅隆(Herzog&de Meuron)团队则在纽约设计了56 Leonard项目,以及伦佐•皮亚诺(Renzo Piano)在伦敦也设计了Shard项目,在这些大师之后,WSP公司也推出了这座极具未来色彩的建筑。

"Remote construction is one of the key drivers of the design," Ross Harvey, technical director at WSP told Dezeen.
"The team has worked closely with Lumus Consulting to investigate the use of a mobile field factory, which will give us high quality panel fabrication whilst being onsite, reducing delivery challenges."
Sites in Cape Verde, Norway, Canada, New Zealand, Spain, Portugal, Andorra, Hungary and the UK are all currently under consideration, with the first locations due to be revealed in the summer of 2018.
WSP was on the team behind Rafael Viñoly's super-tall 432 Park Avenue, Herzog & de Meuron's 56 Leonard in New York, and the Renzo Piano-designed Shard in London.

未来感十足的酒店,就在雪山之下第3张图片

Tetra酒店高19米,根据酒店和场地的需要,可以按不同的平面布局进行布置。

Harvey说:“体量分为四组,其排布形式有着无尽的可能性,从而反应建筑设计对所选位置的独特自然形式。”

酒店套房的内部空间层次错落,通过楼梯连接起来。在大天窗下方的顶层平台上布置了双人床,下方有一间浴室。

在第三层排布为生活空间,并设有一个办公区。连接的走廊接入到空间的下半部分。

Standing 19-metres tall, the individual Tetra Hotel pods would be laid out in different formations depending on the needs of the hotel and the site.
"The pods are designed to be stable in groups of four, giving endless variety for their arrangement to reflect the architectural designs response to the unique natural forms of the chosen location," explained Harvey.
The hotel suite pod's interiors would be laid out on multiple platform levels connected by stairs. A double bed would sit on the topmost platform underneath a large skylight, with a bathroom level beneath it.
On the third level there would be a space for a living area, and at the base an area with a desk. The connecting corridor cuts in to the lower half of the faceted shape.

未来感十足的酒店,就在雪山之下第4张图片

Tetra酒店的设计团队构思了这座经典的酒店,其中有42间套房和配套设施。这座建筑还可以容纳举办酒会、餐厅、艺术、设计展览和商店的空间。建筑外墙定制而成,因此在公共空间中采用了通透的玻璃幕墙,让视线通透。

碳中性和低环境影响率是酒店设计的关键组成部分。每个模块锚固在基座的岩石基础上,减少了所需的地基工程。

“我们研究了建筑体量的热性能,并在混凝土表皮中加入了绝缘材料,从而降低了能源需求。”Harvey说,“我们还设计了光伏发电厂来供应能源,当地的水源将用于冷却机器。”

这个合作项目是WSP公司的室内工作室的第一个项目,该工作室由工程公司的早期职业专业人员组成,为建筑设计构思提供工程技术支持。

模块化建筑形态和现代技术为这座位于偏远地区的酒店带来了各种可能性。

全球建筑公司HOK构思了一座酒店概念,通过无人机将客户运往酒店所在的偏远地区,而设计团体Penda则提出了一种由竹制成的便携式酒店,这座酒店可根据需要进行布局和扩建。

The Tetra team envisages a typical hotel having 42-suites plus amenities. Pods could also host bars, restaurants and spaces for art and design exhibitions and shops. The facades are customisable, so glazed panels can be introduced to create viewing areas in the communal spaces.
Carbon neutrality and low environmental impact are key components of the pod-hotel's design. The individual modules will bolt on to the rock foundation at the base, requiring minimal foundation work.
"We’ve investigated the thermal performance of the pods and included a sandwich insulation within the concrete skin reducing energy requirements," said Harvey. "We have also designed in a photovoltaic farm for energy supply and local water source will be used for cooling."
The collaborative project is the first from WSP's new design studio, which was formed by the engineering firm's early career professionals, and is intended as a portal for architects in need of engineering support for their ideas.
Modular architecture and modern technology is opening up all kinds of possibilities for creating hotels in hard-to-reach locations.
Global architecture firm HOK concept hotel envisioned pods powered by drones that could fly clients to remote areas, while design collective Penda came up with a portable hotel made from bamboo that can contract and expand as needed.


出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (9617 articles)


酒店建筑 (405 articles)


概念 (20 articles)


混凝土 (2294 articles)


模块化 (49 articles)


未来 (16 articles)