网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第1张图片


Yo-Ju Courtyard House

由专筑网柊,小R编译

当城市密度提高,隐私受到限制,会给城郊单一家庭带来什么影响?这个问题必须看向内部,通过一系列透明到不透明的过渡处理,在中文中有“隐居”的意思的Yo-Ju庭院住宅,在和繁忙的贝尔维尤克莱希尔社区主干道相邻的条件下,建筑师通过建立私密的空间体验,去拥抱城郊居住的未来。

What happens to the suburban single-family home as cities become dense and privacy becomes limited? It must look inward. Through a series of thresholds from opaque to transparent, Yo-Ju Courtyard House, which means “secluded living” in Mandarin Chinese, embraces the future of suburban density by establishing a private experience despite being adjacent to a busy arterial street in the Clyde Hill neighborhood of Bellevue.

Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第2张图片


对于一个有三个孩子的活跃家庭住宅来说,建筑师解决了未来居住密度的挑战,通过让住宅向内取代向外的方式,解决孩子玩耍、噪声污染和绿植数量减少的问题,建筑师Matt Wittman认为,住宅利用传统的“中式庭院”和花园设计,并通过中国传统山水画所蕴含的思想去重新思考传统的单一家庭。

Home to an active family with three young children, the architects addressed the challenges of future density—the danger of increasing traffic with playful children, noise pollution, and decreased amount of natural vegetation—by having the house look inward instead of outward. The house draws upon the traditions of “Chinese courtyard and garden design, along with the ideas underlying Chinese landscape painting techniques, to rethink the traditional single-family home” says architect Matt Wittman.

Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第3张图片


围绕庭院展开设计

设计由三个元素组织起:1)入口庭院,庭院从繁忙的东北第24街被隐藏;2)住宅体量,在朝街道方向展现了不透明立面,在后方则展现透明立面。3)花园庭院,一个在后院的寂静区域,孩子们可以自由玩耍的地方。庭院住宅将空间与自然联系起来。入口庭院起着街道与室内之间的过渡的作用,黑色的雪松材质围护标志着下一个过渡,串联起穿过草地的混凝土小路和日式枫树。在静谧庭院内部,所有城市生活的迹象都随着厨房的橡木平开窗、混凝土地板和地板到天花板的滑动门而消失不见。

Designing around Courtyards
The design is organized in three elements: 1) the entry courtyard, which is screened from busy NE 24th Street; 2) the house living volume, which presents an opaque facade to the street, and a transparent facade to the rear; and 3) the garden courtyard, which is composed of a secluded zone in the rear yard where children can play freely. The courtyard house connects space with nature. The entry courtyard functions as a threshold between the street and the interior. A black-stained, tight knot cedar fence marks the next transition as a concrete path moves through a bed of grasses and a Japanese Maple tree. Inside the secluded garden courtyard, all signs of urban life disappear within the oak casement of the kitchen, concrete flooring, and floor-to-ceiling sliding doors.

Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第4张图片


通过创造自然过渡到室外景观的大空间错觉,住宅的占地面积比原分配面积减少了三分之一。中国山水画运用了“大气透视”技法去增强空间的进深感,Matt Wittman认为,Yo-Ju运用这种技术去营造视觉感受比实际面积更大的空间体验,视线将从橡木楼梯到巨大的滑动门,最后达到外部的花园庭院。这种空间效应促进一种新的城郊居住模式的成形,更小的面积而最大化的节约能源并增加绿化面积、私密性和自然景观视野。

By creating the illusion of large spaces that seamlessly transition to outdoor views, the house used one third less of a footprint than was allotted. Chinese landscape paintings employ a “atmospheric perspective” technique to enhance the perception of depth of space. Yo-Ju uses this technique to create “visually larger spaces than what actually exist—the eye marks the level of oak stairs, then the large sliding doors, finally reaching the garden courtyard beyond,” says Matt Wittman. This spatial efficiency help shape a new model for suburban housing—a decreased footprint that allows for maximum energy savings and increased planting area, privacy, and views into nature.

Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第5张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第6张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第7张图片


公与私

“住宅通过两个主要的区域来塑造隐私与公共的层次。”Matt说,“灵感来自于古代中式庭院设计手法‘遮蔽’。”公共空间在住宅中心向外敞开,同时私密空间位于住宅二层的正面。在私密空间中,上层空间围绕着三个孩子的手工和教学空间展开。在公共空间中,包括住宅的休息室和厨房,然后通向起居室和餐厅,这些公共空间都围绕着庭院展开,并通过开敞的转角门连接起所有空间。通过以庭院为根基的设计、传统的程序空间和借景,Yo-Ju庭院住宅旨在创造一个全新的单一家庭居住模式。

Public / Private
“The house uses two major program zones to shape layers of privacy and community,” Matt says that were “inspired by an ancient Chinese garden design principle known as ‘Big Hide.’” The communal spaces open up in the center of the house while the private ones are situated at the front of the house on two levels. Hidden in the private areas, the upper floor is arranged around a craft and teaching space for the family’s three children. In the ommunal spaces, the house opens up to the lounge and kitchen, and then onto the main living and dining. These public areas are arranged around the garden courtyard, with open corner doors that connect all the spaces together. Through design rooted in courtyards, transitional program zones, and borrowed views, the Yo-Ju Courtyard House aims create a new model for single-family housing.  

Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第8张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第9张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第10张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第11张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第12张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第13张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第14张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第15张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第16张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第17张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第18张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第19张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第20张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第21张图片


Yo-Ju庭院住宅——西方住宅向中式庭院的致敬第22张图片


项目信息
状态:建成
地点:美国 华盛顿州
委托任务:建筑、内饰,风景园林
其他:
结构工程:Malsam Tsang Structural Engineering
建设方:DME Construction Inc
厨房:Henrybuilt
摄影:Andrew Pogue

Status: Built
Location: Clyde Hill, WA, US
Firm Role: Architecture, Interiors, Landscape Architecture
Additional Credits: Structural Engineer: Malsam Tsang Structural Engineering
Builder: DME Construction Inc.
Kitchen: Henrybuilt
Photography: Andrew Pogue

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (13375 articles)


居住建筑 (3808 articles)


住宅 (3204 articles)


美国 (1533 articles)


华盛顿 (73 articles)


Wittman Estes (2 articles)