查看相册 View Gallery

鱼市/Fishmarket. Image © Deniz Basman, Louis Mounis

This Project Explores the Ottoman Miniature as a Form of Architectural Representation



Over the following weeks we will be sharing a selection of unrealized student projects, alongside realized schemes by practices who explore representational techniques, in collaboration with KooZA/rch. The aim is "to explore the role of the architectural drawing as a tool for communication" and, in the process, provoke a conversation about the contemporary use, format, and role of drawing.


区域报告/Territory Report. Image © Deniz Basman, Louis Mounis

地中海/Deniz Basman and Louis Mounis


Mare Nostrum / Deniz Basman and Louis Mounis
This project began with the notion of the memory of inhabiting through the Mediterranean Sea, and ended with the presentation of four architectural projects: a winery, an art storage space, a greenhouse, and a fish market.


酒厂/Winery. Image © Deniz Basman, Louis Mounis


酒厂/Winery. Image © Deniz Basman, Louis Mounis



Besides these four projects, the main drive of this diploma project consisted of making a long trip through the Mediterranean Sea. This trip was documented in the form of 210 drawings, collages, models, photographs, and videos.
We focused on the idea of traditional craftsmanship as a vehicle for memory and, more precisely, on the object of the carpet. We conducted research and eventually designed a carpet that was woven by Turkish crafts people. Its design represents these four architectural projects in the form of traditional symbols.


艺术空间/Art Storage. Image © Deniz Basman, Louis Mounis


Deniz Basman and Louis Mounis:我们经常会采用拼贴画的形式,但是这次我们使这种方式能够适合我们正在进行项目的独特性。对于地中海,我们想用一个更个性化的手段,当然要与我们项目的叙事语境相关联,于是我们立刻想到了奥斯曼细密画。这是一种在地中海的国家使用了很长时间的表现形式。我们希望在这个项目里重新解读这种风格。

KooZA/rch: Why do you work with collage?
Deniz Basman and Louis Mounis: We have always worked with collage, but have always adapted this technique to the specificities of the project we were working on. For Mare Nostrum, we wanted to use a more personal technique—that was also linked to the narrative context behind our project—and we immediately thought of Ottoman miniatures. These are a form of representation that was used by nations around the Mediterranean Sea for a long period of time. Here, we aimed to reinterpret this style.


艺术空间/Art Storage. Image © Deniz Basman, Louis Mounis


Deniz Basman and Louis Mounis:这种平面形式使我们能够专注于画面,或构图,的视觉效果。使形象“扁平化”像是一种“欺骗”的方式,让我们可以只展示我们想要展示的元素。换句话说,即时空间被建筑所干预,我们也能够展示出许多纯粹的空间氛围。这对于我们来说是一种在项目中的交流过程中,能从视觉上展现我们所想象的场景的方式。我们想把自己从随处可见的超现实的渲染图像分离出来,而不是在叙事或者叙述。

KA: You explore and acquire depth through flatness. How important is this to the project?
DB & LM: This flatness allowed us to focus on the framing, or the composition, of the visuals. "Flattening" the image allowed us to "cheat" when it came to the elements that we wanted to show; in other words, we were able to present a lot of context as well in tandem with architectural interventions. It was a way for us to visually affirm the imaginary elements that are also present in the narration of our projects. We wanted to detach ourselves from the super-realistic rendered images that we see everywhere, and rather tell tales and stories.


温室/Greenhouse. Image © Deniz Basman, Louis Mounis


DB & LM:这种形式在传统意义上就是运用在细密画上的。印刷的尺寸依照地方传统也是非常小的,它们就像是明信片一样,捕捉记录着回忆。

KA: What dictated the rectangular, framed format of the drawings?
DB & LM: This format is traditionally used in miniatures. The dimensions of the printed versions were also quite small, as it also is traditionally, which made them appear as postcards – objects that captured memories.


温室/Greenhouse. Image © Deniz Basman, Louis Mounis


DB & LM:我会选择去使用许多不同的媒介,比如说手织地毯,细密画,三维打印模型,照片,和出版物,因为我们将它们视为我们所想要述说故事中的叙事元素。例如使用一个毛毯就是我们质疑现阶段建筑可视化表达的方式之一,同时也表达我们为了完成一个项目,需对已经积累的知识进行反思的观点。

KA: Do you agree with the idea that "the medium is the message"?
DB & LM: We chose to use a lot of different mediums—such as a handwoven carpet, miniatures, three-dimensional printed models, photographs, and publications—because we saw them as narrative elements in a story that we wanted to tell. Using a carpet, for example, was a way for us to question the visual supports that we use in architecture – but also to reflect on the knowledge that needs to be accumulated in order to make a project.


鱼市/Fishmarket. Image © Deniz Basman, Louis Mounis





投稿邮箱         如何向专筑投稿?



登录专筑网  |  社交账号登录:



新闻 (599 articles)

建筑 (11082 articles)

表现形式 (4 articles)

绘画 (113 articles)

奥斯曼 (3 articles)

地中海 (38 articles)

拼贴 (12 articles)