网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第1张图片

莫斯科附近的户外教室屋顶由木材排列而成
Slices of timber align to form roof of outdoor classroom near Moscow

由专筑网李韧,朱王倩编译

在俄罗斯卡卢加地区的一个艺术公园,建筑系学生设计了一座户外教室,教室的屋顶由切片木材制成。

A huge tree trunk has been sliced into sections to create the slatted roof of this outdoor classroom designed by architecture students for a school at an art park in Russia's Kaluga region.

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第2张图片

这个半户外教室位于一个现有的校园内部,是一个小乡村的艺术公园,距离莫斯科市区大约4小时左右的车程,这里有28项当代艺术作品。

作为学习园地,学校将在这里开设各种建筑、管理以及可持续发展方面的课程,以及林业与烹饪的相关课程。

The semi-outdoor classroom is affixed to an existing school building set within Nikola-Lenivets, an art park in a village around four hours from Moscow that currently plays host to 28 permanent works.
Acting as the parkland's base for learning, the school will hold courses in architecture, curation and sustainability, as well as forestry and cooking.

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第3张图片

该项目是公园和英国布莱顿大学的合作项目,由学校建筑学院的老师Robert Mull领导,建筑师Xenia Adjoubei和设计师Thomas Randall-Page也共同监督管理该项目。

13位国际学生和社区的工匠共同建造了这个学校的户外教室,他们将该项目命名为“Sliced White”。

The project is a collaboration between the park and Global Practice Unit at England's University of Brighton, which is led by the school's head of architecture, Robert Mull. Architect Xenia Adjoubei and designer Thomas Randall-Page also oversaw the project.
Thirteen international students and community craftspeople helped to design and build the school's outdoor classroom, which is titled Sliced White after its segmented roof.

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第4张图片

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第5张图片

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第6张图片

屋顶由29片木材和两片原生的树皮组成,树皮上还留下的中央段的边缘完整,凸显了树木主干的表面起伏。

为了建造这个屋顶,学生们运用了来自Nikola-Lenivets附近村庄的圆木,并通过现场锯木加工来制成原材料。这片场地的所有权属于这个公园的管理者Nikolay Polissky。

The roof is composed of 29 cuts of timber and is bookended by two "crusts" of exposed bark. The bark is also left intact on the edges of the central segments, highlighting the undulations of the trunk's surface.
To create the roof, students sourced a large log from the village near to Nikola-Lenivets and ran it through an on-site sawmill that belongs to Nikolay Polissky, the park's founder.

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第7张图片

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第8张图片

建筑没有封闭的顶盖,屋顶的薄木板让学生们在户外活动的同时,也能够免受俄罗斯夏天烈日的侵袭。

“我们的灵感来源于俄罗斯的乡土建筑,运用当地的材料,没有浪费资源,整个建筑深深植根于当地的神话故事中。”Mull告诉Dezeen记者。

Without a top cover, the thin slats of the roof leave students exposed to the outdoors while offering shade from the harsh sun of Russian summers.
"We were inspired and moved by Russian vernacular architecture, local materials, no waste, and forms deeply rooted in local myths and storytelling," Mull told Dezeen.

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第9张图片

“Nikolay Polissky的锯木厂和熟练的技术工人给我们提供了许多新鲜的想法,这些想法在其他项目中常常不易实现,通过这个项目,你会发现这些想法的可能性。”Adjoubei说。

支撑屋顶的垂直梁也是用劈开的树干做成,它们烧焦的外部反射着相邻建筑立面的暗面。以前这里是一个澡堂,而到了2018年,它将成为全年候的教学空间。

"Nikolay Polissky's sawmill and skilled local labour offered us many fresh options in terms of design which are not normally available on a project...throughout you can see us playing with these possibilities," added Adjoubei.
Vertical beams that support the roof are also fashioned from split tree trunks, their charred exterior mirroring the dark facade of the adjacent burnt-out building. Formerly a bath house, it will be transformed into into a year-round teaching space in 2018 as part of another workshop.

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第10张图片

建筑师将附近森林中的白桦树移植到平台周围的苗围之中,从而形成半透明的围合绿植墙体。

在自然状态下,白桦树皮的白色与学校的黑色木质覆盖物形成了鲜明的对比,在周边形成斑马状的图案。

Rows of birch saplings felled from a nearby forest surround the perimeter of the platform the school is set on to form permeable classroom walls.
Left in their natural state, the white colouring of the birch bark dramatically contrasts the main school's blackened-wood cladding to create a zebra-like pattern around its perimeter.

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第11张图片

色彩的设计灵感来自挪威建筑师Sverre Fehn为威尼斯双年展而设计的北欧展馆。这个建筑于1959年完成,展馆运用了周边的树林,从而建造了一个白色板条天花板。

“在北欧展馆中,混凝土的白色与屋顶上生长的深色树干形成鲜明对比,这种对比在我们完成的这个项目中表现得很明显。”Randall Page解释说。

This play on colour is inspired by Norwegian architect Sverre Fehn's Nordic Pavilion for the Venice Biennale. Completed in 1959, the pavilion features a pale slatted ceiling through which several trees grow.
"In the Nordic Pavilion the whiteness of the concrete contrasts with dark tree trunks that grow up through the roof, and echoes of this relationship are evident in our finished project," explained Randall-Page.

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第12张图片

这个项目的主题是“Art as Labour”,同时他们也为这些艺术品与建筑物运用了公园的传统材料。

“当下,自动化系统急速发展,以及未来对于“劳动力”概念的改变,我们在当前背景下探讨了艺术与劳动力的关系。”Mull和Adjoubei在项目说明中写道。

其他几个学生团体也把亭子建成教学场地。年轻的建筑学子与建筑教育家Matt+Fiona联手建立了一个拥有旋转墙壁的教室,,而200个瑞士学生则在苏黎世一起建立了一个临时的空间,主要用于举办各项活动与讲座。

The team took the theme Art as Labour for the project, for which they were also asked to observe the park's tradition of using local materials for artworks and structures.
"We examined the relationship between art and labour in the context of increasing automation and future changes to the notion of 'labour'," said Mull and Adjoubei in a text about the project.
Several other student groups have erected pavilions as teaching spaces. Young pupils from Hull teamed up with architectural educationalists Matt+Fiona to build a classroom with pivoting walls on their school allotment, while 200 Swiss students worked together to build a temporary structure to host events and lectures in Zurich.
      
户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第13张图片

户外教室的切片木材顶:自己动手,呼应传统第14张图片


出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (13403 articles)


教育建筑 (884 articles)


教室 (14 articles)


俄罗斯 (161 articles)


木材 (3120 articles)