网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第1张图片

Shoreham Beach House by ABIR Architects features gabion walls filled with beach pebbles

由专筑网韩平,杨帆编译

ABIR建筑事务所利用海滩上的鹅卵石创建了英国肖勒姆海滨小镇住宅的外立面——该住宅还出现在昨晚英国电视节目《海滨住宅》中。

东萨塞克斯的ABIR建筑事务所为业主Adas 和Catherine Nicholson设计了这栋肖勒姆海滨住宅,业主和他们的两个孩子从伦敦搬到这里定居。

ABIR Architects used pebbles found on the beach to create the layered facade of this house in the English seaside town of Shoreham – which featured in last night's episode of UK television show Homes By The Sea.
East Sussex-based ABIR Architects designed the Shoreham Beach House for owners Adas and Catherine Nicholson, who moved to the town from London with their two children.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第2张图片

这对夫妇购买了位于木栈道旁的这栋20世纪50年代的老平房,在住了几年之后,他们决心拆除旧宅,建造他们的新家。

这栋有着四间卧室的住宅在形式和材料方面都结合了周边的美景,同时也满足了业主的需求,他们喜欢在冲浪或者游泳后,在沙滩上漫步。

The couple purchased an outdated 1950s bungalow on the boardwalk and, after living in it for several years, decided to demolish it to make way for their new home.
The four-bedroom property features a form and materiality that references its picturesque setting, but is also tailored to the needs of its occupants, who enjoy stepping straight off the beach after wind surfing or swimming in the sea.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第3张图片

“这是根据这个家庭和场地特别设计的一栋独特住宅,”建筑师Giles Ings说。“比如特意挑选的与沙滩很匹配的鹅卵石。它不可能再属于其他地方。”

"It's a unique home designed specifically for this family and for this location," said architect Giles Ings. "The pebbles, for instance, were chosen to match the beach. It couldn't belong anywhere else."

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第4张图片

当我们从沙滩或者住宅花园前的木栈道看去时,住宅似乎分为了三个层次,每一个层次都反映了海洋环境的一个方面。

When viewed from the beach or the boardwalk that passes along in front of the house's garden, the building appears as three distinct layers, each of which evokes an aspect of the marine environment.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第5张图片

建筑基底外覆盖了一层金属笼子——笼子内装满了石块,这种方法通常用于稳固海岸线或者斜坡来避免侵蚀。它们也使住宅有一定的密度,这样基底也仿佛融入到景观之中一般。

卧室空间都包含在整个保护性的基础层中,这层使用鹅卵石代替普通石块来加强与周围环境的连接性。

The base of the building is clad with gabions – cages filled with rocks that are typically used to stabilise shorelines or slopes against erosion. They lend it a density that roots it in the landscape.
The bedrooms are contained within the monolithic, protective base layer, which uses pebbles instead of standard rocks to enhance its connection to the surroundings.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第6张图片

“设计的概念是希望住宅像从海滩上生长起来一样,建筑的每一个元素都能很好地反映周边的自然环境,” Adas Nicholson在海滨住宅栏目中这样说,该电视节目在英国第四频道播出。

"The idea is that the house grows from the beach and every element of the building is reflected in the surroundings," said Adas Nicholson during the episode of Homes By The Sea, which was aired by British broadcaster Channel 4.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第7张图片

上层空间为开放式的起居空间,这里有一片线性的通高玻璃窗。透过窗户,业主可以俯瞰海滩和大海。窗户微微向外悬挑。它们包裹了住宅的两端,使人们能够看到整个海岸线,同时创造离大海更近一步的感觉。

The level above accommodates the open-plan living space, which is lined with full-height windows looking out towards the beach and the sea beyond.
The windows extend outwards slightly from the facade. They wrap around the corners at either end to provide views along the coast, as well as creating an increased sense of proximity to the sea.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第8张图片

最后一层是当地木材饰面的屋顶,当然该木材也覆盖了建筑的几个侧面。木材的颜色会随着阳光的照射而逐渐变浅。

相同的木材还运用到了花园中的甲板和小径上,它们连接了住宅和木栈道,花园中也种植了些海边植物和小草。

Local timber clads the roof, providing the final layer, and also covers the sides of the building. The wood's tone will gradually lighten as it is bleached by the sun.
The same wood provides decking and a path in the garden, which extends from the house towards the boardwalk and features native seaside succulents and grasses.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第9张图片

“在沙滩鹅卵石的后边,你可以从玻璃上看到倒映着的大海和天空,接着在顶部可以看到几根摆放得恰到好处的浮木。” Nicholson说。

"After the pebbles on the beach you've got the glass which reflects the sea and the sky, and then there's the driftwood right at the top," said Nicholson.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第10张图片

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第11张图片

住宅上部采用了开放式的平面布局,移动滑门构成的玻璃一角,可以通向观赏性露台,住户可以在这里远眺整个海滩。

清水混凝土地板可以部分反映从大窗户倾泻而下的自然光,胶合木板则用于楼梯,以及住宅遍布的细木工家具都为这个冷酷简约的室内空间带来一些清新和温暖的氛围。

Inside the home's open-plan upper storey, a glazed corner incorporating sliding doors provides access to a decked terrace that overlooks the beach.
A microcement floor partially reflects light that floods in through the large windows, while plywood used for the staircase and joinery throughout introduces a simple and warm element to the otherwise cool and minimal interior.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第12张图片

ABIR建筑事务所的总部在霍夫。该工作室之前和AEREA 工作室的Peter Lewis在伯恩茅斯合作设计了一系列服务于残疾人的彩色沙滩棚屋。

摄影:Jim Stephenson

ABIR Architects is based in Hove. The studio previously collaborated with Peter Lewis of AEREA Design on a cluster of colourful beach huts in Bournemouth, which are designed to be accessible for wheelchair users.
Photography is by Jim Stephenson.

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第13张图片

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第14张图片

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第15张图片

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第16张图片

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第17张图片

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第18张图片

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第19张图片

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第20张图片

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第21张图片
底层平面图/Ground floor plan

肖勒姆海滨住宅/ ABIR Architects第22张图片
一层平面图/First floor plan



出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (11613 articles)


居住建筑 (3456 articles)


住宅 (2869 articles)


英国 (615 articles)


鹅卵石 (18 articles)


玻璃 (1970 articles)