网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
Chris Precht以及 Penda还曾分享过:The Snow Apartement 张家口滑雪度假公寓Hongkun Art Gallery 拱之舞,位于中国北京的鸿坤美术馆,来自penda Austrian Expo Pavilion 米兰2015年世博会奥地利馆'the O' 大O,索尔福德草甸人行桥 'between earth and sky' - a campus landmark 天地之间,南方科技大学入口方案 The Cola-bow 位于中国的动感可乐瓶子装置 New Contemporary Museum of Buenos Aires 与桥共舞S.DEER - world 中国南京服饰品牌S.DEER总部方案 奥地利国家图书馆扩建方案 National Library of Austria extension  theNYBILLBOARD ,ISOVER可持续竞赛一等奖。纽约新天际线

Appreciation towards Penda for providing the following description:

该项目是我们为AIM国际设计大赛—帐篷传奇酒店设计的作品。该设计遵循三个主要原则:生态性、适应周围不同环境的灵活结构、在独特环境中创造舒适的氛围。

"one with the birds" by penda for AIM "legend of tent" -  competition

Our design for the AIM “legend of tent” competition is driven by 3 main principles: an ecological understanding of the project, a flexible structure, which can be adapted to different surroundings and creating a comfortable atmosphere in a unique environment.







生态性:该设计采用自然材料和本地材料作为酒店的结构元素,其关注点在于避免对区域产生任何不利影响,并不得对竹子造成任何伤害。因此,临时酒店拆除后,其材料还能在施工现场当做脚手架使用或者用于在其他地区建造新的临时酒店。

Ecological understanding:the design uses natural and local materials as a structural element. The focus was to create a connection which leaves no impact on the site, nor any harm on the bamboo itself, so after the temporary hotel is deconstructed, the materials can be reused as scaffolding on a construction site or reused as another temporary hotel on a different location.







灵活结构:该结构的灵感来源于美国印第安人的圆锥形帐篷。这种帐篷的特点是不对用地和材料本身产生任何伤害。由于结点处采用绳索加以固定,因此帐篷可轻松拆卸并搬移,是一个真正灵活的系统。

Flexible structure:The structure is inspired by the tipis of native Americans, which did not leave any harm on the site, nor on the material itself, because the joints were connected with ropes, so the tents were easy to construct, deconstruct and carried. A truly flexible system.



















我们将竹竿旋转固定,并加上玻璃板和地板结构,一层一层往上升。玻璃结构能起到固定梁的作用。根据高度和网格的跨度可设置双排梁,带来十分清晰明了的结点。我们用绳索固定结点,因此无需使用螺丝或钉子。这样,竹竿未受到任何损坏,日后可再次利用。

For our structural system, a stick of bamboo gets rotated, mirrored and connected with a horizontal element, which creates the possibility to grow in height. The columns get mirrored again, which fixes the beam in their center. Depending on the height and span of the grid, the rows of columnscan be doubled, which results in a very clean joint. A rope can tie the connection, so no screws or nails are used. The bamboo stays in its initial stateand can be reused afterwards.







各个方向的竹竿集结于同一个结点,从而起到固定整个构架的作用。新增的水平楼层构成人们的活动空间,并与支撑梁相连接。

网格的宽度是470cm,楼层之间的高度是400m。结构底层被抬升以适应各种不同的地形条件。

通过将不同方向的竹竿集结并固定于同一结点,我们得到了规模和功能各不相同的人字形三角体:不同大小的卧室、供家庭使用的大三角、用作前厅或酒店的三角连体以及浴室或洗手间。

The same knots of bamboo can be added in every direction, which creates the same knot on every connection and stabilizes the whole system. A newhorizontal layer can be implemented and connects the beams, which creates a base for people to use the structure.

The width of the grid is 470cm with a floor to floor height of 400m. The base of the structure is elevated, so the foundation can adapt to any givenlandscape.

By adding the same joints of bamboo and connecting them with each other, we get a structural grid where triangulated pots can be implemented: Sleeping pots of different sizes, larger pots for families, connected pots for larger functions like lobby or restaurant and pots for a bathroom or toilette.



















该项目不仅仅只是具备酒店功能,也不只是单纯地和自然连成一体,它更是大自然的载体,一段时间之后,这些天然植物将会继续生长,进而逐渐覆盖整个结构。

We see the structure not just as an element which inhabits typical functions of a hotel and is connected to nature, we also see it as an element, wherenature can be implemented and after a certain time, those plants can grow take over the whole structure.





极具特色的舒适氛围:我们设计的第三个原则就是在独特环境中创造舒适的氛围。人们穿过森林时会被无尽的树丛包围,无法分辨方位和视线。孩童时代的我们对环境有着不同的感受。那时,我们爬树、赏景、探索野生生物,对自然的体验会更加直接。我们以一种3D的方式建立着与周围环境的联系,恰如飞翔于天际、栖息于树枝、流连于大地的鸟类。

远离城市生活、与自然建立联系、体验天然环境的诉求为我们带来了设计灵感。

有着舒适空间的灵活结构系统带来了大小不一的多样构体。其规模和数量可根据需要增加:单间、家庭套间、俱乐部、甚至大厅或餐厅等大规模空间,应有尽有。同一构体内容纳了众多酒店功能。

所有功能空间都根据需要灵活增加;竹竿构体与自然环境完美融入。

Comfortable uniqueness:The 3rd key principles of our design is to create a comfortable environment in a unique experience. Hiking through the woods, one is normally surrounded by treetrunks, lacking a sense of orientation and visibility. When we were kids, we used to experience our environment differently. We used to connect to nature in a more direct way, climbing trees, enjoying unique views and exporing a different wildlife. We were connected to our environment in a 3 dimensional way. We were one with the birds...

This feeling of leaving city-life behind and getting connected to nature and experiencing our natural environment is the driving idea of our proposal.

With a flexible structural system and connected it with comfortable spaces, we have the opportunity to create a variety of buildings of different sizes.Depending on the needs, the size and amount can grow: from single rooms to a family structure, to a size of a clubhouse or even up to larger scales, which combine more functions of a typical hotel like a lobby or restaurant within one structure.

All is depending on the needs and on the demands, but each building connects in a very responsible dialog to our natural environment.


















MORE: Penda
via:gooood.hk

专筑粮仓——互动式资料分享平台

汇集众多高价值的设计资料,在这里,您可以和千万网友分享自己手中的文档,专筑将同您一起构建全球最大的设计资料库!

粮仓资料2群new:204369168  
专筑粮仓资料2群

学习,交流,群分享定期更新大量资料
【专筑网版权与免责声明】: 本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处,违者将追究其法律责任。
如未标明来源或作者,均来源于互联网,如有侵权,请致电,我们核实后将尽快删除。

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

建筑 (11164 articles)


娱乐休闲建筑 (364 articles)


Penda (14 articles)