网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
市文化中心——美术馆和公共图书馆
CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第1张图片

项目信息:
地址:台湾台中
项目类型:公共文化中心
建筑师:d INKOFF,www.dinkoffarchitects.com
委托方:台中政府
面积:用地面积- 2.6 Hectares
          博物馆 19500 平方米
          图书馆- 24824 平方米
          车库面积:博物馆8065 平方米
          图书馆- 10331 平方米

Project Data:
Location:    Taichung, Taiwan
Type:         Cultural-Public
Architects: dINKOFF, www.dinkoffarchitects.com
Client:       Taichung City Government
Area:        Site- 2.6 Hectares
                Museum- 19500 SqM
                Library- 24824 SqM
                Garages: Museum- 8065 SqM
                              Library- 10331 SqM
Construction Budget:  US$80,000,000
Credits:     Tino Dinkoff- Design Principal
                Rick Sholl- Principal
                Gary Gerber- Principal
                Stanislav  Hristov- Director of Visualizations, Manuel Quevedo
                Consultants:  Solar Engineers: Sun Light & Power Co., Berkeley, California, USA
                Technical: Langdon Wilson Architects, Los Angeles, California, USA
                Structural: ARUP, Los Angeles, California, USA


CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第2张图片

       台中新文化中心的选址始终反映着其作为一个空军基地的近代史。推土机过后聚集的跑道混凝土断板和杂草丛生见证了这么多年发生的变化。 进入飞机这个它曾经服务过的领域,基地将成为三维领域,上升为台中新时代。
The site of Taichung's new Cultural Center still reflects its recent history as an airbase. Bulldozers move and gather broken slabs of runway concrete, the weeds growing among themtestifying to the change which is occurring.  Moving into the realm of the aircraft thatit once served, the site itself will become 3-dimensional, rising to serve the new age ofTaichung.

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第3张图片

       跑道的残余,D inkoff建筑师和工程师提出的文化中心,开始一个新的建筑语汇。该中心的两个组成部分-美术馆、公共图书馆-从损坏的跑道混凝土板的演变,以及它们之间的连接提供了外景和内景视觉间的延续。通过计算机辅助学科,板坯的随意定位结合了简单的盒子形式并转变为一个新的富含复杂语法的形式。使用的材料-钢筋混凝土-回波的废弃的跑道的材料,其表面处理成撬痕抽象表达了降落的飞机轮胎摩擦地面离开留下的痕迹。即使是修饰过的环境也与原生植物想呼应,与现场的自然环境相融合提供了帮助它的新的可持续性。
The remnants of the runway, proposed by d INKOFF Architects and Engineers, start a new architectural vocabulary for the Cultural Center.The Center's two components - the Fine Arts Museum and the Public Library - evolve fromthe broken slabs of runway concrete, and the gap between them provides vistas and visualinter-connection. Through computer-aided discipline, the haphazard positioning of theslabs combine with the simple authority of the Box to form a new complex grammar of shape.The material used - reinforced concrete - echoes the material of the abandoned runways,and its surface treatment abstracts the skid marks left by the tires of landing aircraft.Even the decorative landscaping echoes the native flora, blending with the site's naturalresources and aiding its new sustainability.

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第4张图片

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第5张图片

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第6张图片

       有三种主要的方式使得项目的能源利用提高效率和可持续发展:绿色屋顶的影响,本地产生的太阳能发电,以及本身细长的形状。花园的部分覆盖了图书馆塑造了优美的外观并提供了保温的屋面。太阳能电池板覆盖了图书馆和博物馆其余的屋顶–形成了一个产生电能的整体。 这种能量会被储存在电池中的机械室下面的停车场,并将用于整个建筑来满足他们的照明的要求和博物馆的特殊空调的要求。图书馆的细长的形状,与西朝东的长边,让微风的自然压力差辅助空调设备,从而降低能源的使用。
here are three primary components which make the project energy efficient and sustainable:The Green Roof effect, the locally generated solar power, and the elongated shape.A garden partly covers the roof of the Library to provide beauty and insulation. Solarpanels cover the remainder of the Library roof - and the entirety of the Museum roof – togenerate electrical energy.  This energy will be stored in batteries in a mechanical roombelow in the garage area, and it will be available throughout both buildings to meet theirlighting requirements and the special air conditioning requirements of the Museum.The elongated shape of the Library, with the long sides facing East-West, allows thepressure differential of the natural breeze to assist the air conditioning equipment andthus to lower energy usage.

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第7张图片

       图书馆的屋顶花园由南向西坡向地面为城市和西面毗邻的公园提供一个连续的视觉空间。这将是图书馆的一大亮点,提供阅读和放松的空间加上优美的全景。屋顶花园的下端俯瞰斜向水池位于仅仅五米远的基地的南侧。 是一个价值20亿美元的由国际知名的李安导演的遗产电影,少年派的奇幻漂流。舞动喷泉将沿着水池波浪上升,为夜晚提供持续的吸引力。
The Library's roof garden slopes down toward the south to offer a generous view of theadjacent park on the west and of the city. It will be a major attraction of the Library,providing a reading and relaxation area together with a beautiful panorama. The lowerend of the roof garden overlooks a wave generation pool which lies just five meters to thesouth of the site.  It is a $200 million legacy of the film, "Life of Pi", directed byinternationally acclaimed Ang Lee. Dancing fountains will rise from the waves of the pool,providing a continuing evening attraction.

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第8张图片

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第9张图片

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第10张图片

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第11张图片

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第12张图片

       两座楼将有一个小的不到30%用地面积的区域用于其他水文要素,一个绿色区域和提供娱乐。这两座建筑是由一个广场开幕分离他们之间的两个层次。整个广场通过顶部的网棚来降温。两个建筑物通过水平的玻璃墙敞开,让微风进入建筑物内,增加冷却效果。博物馆与图书馆之间的桥梁通过广场在第八层通过桥梁链接营造了拥抱环境的空间——下面的广场上的自由浮动的喷泉水景塑造了两个层次的,一个是与西方新公园景点呼应,一个是为开放了东面的景观。桥是连接了两个建筑从地面到屋顶上升的中庭。
The two buildings will have a small footprint - less than 30% of the area - with the restused for water features, a green zone, and recreation. The two buildings are separated bya Plaza which opens on two levels between them. The entire Plaza is shaded by a wire meshcanopy to keep the temperature down. The two buildings open with glass walls at the canopylevel, allowing the breeze to move within the buildings, adding to the cooling effect. TheMuseum and the Library inter-connect at the 8th floor with a bridge which gives embracingviews - the Plaza beneath with the free floating fountain features on its two levels, thenew park on the west with its attractions, and a new development on the east. The bridgeconnects the two buildings' atria which rise from ground level to the roof.

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第13张图片

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第14张图片

       建筑塑造一种和谐协,不是与其他竞争,而是取决于援助其他,每个功能扩展其他的功能成为了必不可少的一部分。 最终的结果是看一个城市文化中心是否完整、统一主要是通过能否吸引人们在一起并获得最好的教育。
The buildings harmonize, neither competing with the other, but rather depending on andaiding the other, each feature extending the other as an essential part of the other'sexistence.  What results is a look of completeness and unity for a City Cultural Center   that draws people together for education at the highest level.        

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第15张图片


全方位展现:

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第16张图片

East Elevation

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第17张图片

West Elevation

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第18张图片

North Elevation

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第19张图片

CITY CULTURAL CENTER- Fine Arts Museum and Public Library第20张图片



专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!