网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第1张图片
特别鸣谢翻译一组3号 吴杭冬提供的翻译,译稿版权归译者所有,转载请注明出处
© Narjes Ziaolmolki
Architects: Kourosh Rafiey
Location: Pardis Technology Park, Tehran, Iran
Client: Farshad Aghazadeh
Project area: 450 sqm
Project year: 2009
Photographs: Narjes Ziaolmolki
建筑师:Kourosh Rafiey
位置:伊朗 德黑兰Pardis技术公园
客户:Farshad Aghazadeh
面积:450㎡
年份:2009
摄影师:Narjes Ziaolmolki
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第2张图片
This Project is a Surgery room calibration, which is located in Pardis Technology Park, 20 km from North-East of Tehran. It is a 450 sqm building in a 500 sqm land. The policy for creating the park was a township with architectural values. Therefore, a list of well-known architects was presented to the clients who intended to construct a project in their property.
该项目位于德黑兰东北部20km处的pardis技术公园。场地面积500㎡,建筑面积450㎡。建造公园的政策是带有建筑价值的小镇。因此,一系列的知名建筑师被介绍给业主。
There are a series of issues involved in every architectural project. Here I have tried to address some of them such as nature, function, space, region, plans, and technique.
每个方案都包含着一些基本的主张。我在这里试着阐述其中的一部分,如自然,空间,区域,平面和技术。

Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第3张图片
The program of the building is a surgery room calibration and its office. The site is located in the centre of the medical department of the town. The ground floor is allocated for laboratory, warehouse, and parking lots and all administrative spaces are located in first floor. The access to the first floor and ground floor was separated by a long ramp since the laboratory is meant to be a safe and isolated area and is better to have a private entrance. Besides that, the ramp also provides an easy access to first floor, making the occupants feel like this is ground floor but with a better view and light.
该建筑的功能包括药物研究室和管理区。场地位于城镇的中心。一层平面包括研究室,仓库,停车,所有的行政空间都位于2层。一层和二层的入口被一条长长的坡道分隔,这是因为工作室是一个安全和独立的取悦,所有最好有自己单独的入口。此外,坡道也为二层提供了一个方便的入口,使得员工觉得在二层的感觉和在一层的一样,甚至有更好的视野和光线。
In my opinion a better understanding of space is always achieved when either the user is in motion or the design has dynamic spaces.
在我看来,对建筑的深层次的理解可以通过两方面实现,要么使用者的运动过程或者设计运用一个动态的空间。
The building is influenced by the so called ramp which is in a zigzag manner; and a sense of constant travel is repeated in its form. The result is a dynamic form with pulsing internal spaces which is also in coordination with the building’s function. In other words, if we assume that a surgery room is the beating heart of a hospital, this project will be the beating heart of the medical department of this site.
建筑内部采用z字型的坡道。使用者在行走中重复着一种连续感。结果就形成了一种动态的室内空间,空间又和建筑的功能协调。换句话说,如果我们假设手术室是医院跳动的心脏,这个工程就是该场地医疗部门的心脏。

Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第4张图片
The main characteristic of the local buildings is their pitched roof. The same style has been used for this project. However, to avoid the roofs looking so separated from the building below, the overall roof cover was extended over the walls to achieve a unified form that is very active and dynamic.
当地建筑的主要特点就是他们的斜屋顶。这种风格被用到了这个项目中。然而,为了避免屋顶与下面的围护结构脱离,整个屋盖延伸出外墙,从而达到一积极,动态的统一感。

Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第5张图片
Since advanced building techniques are not practiced in this region, I decided to use prefabricated construction methods for most parts of the building especially the structure.
In total, as it is seen my attempt has been putting together some of the main design aspects to achieve a project that represent a dynamic and energetic space which is also harmonic with the context and has a proper relationship with its function.

由于先进的建筑技术在一个区域的实践可能不高,我决定建筑的大部分都采用预制构件,特别是结构。
总之,在方案之我尝试把一些主要的设计要素放在一起来创造一个带有动态和活力的空间,同时建筑又能与场所协调一致并且功能合理。

Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第6张图片
first floor plan
In my opinion, every building needs to be a natural object as well as being a building. I do not believe in designing a building that is an exact copy of a rock or a tree which is nowadays a tendency between some architects. On the other side, most of the common and ordinary buildings in our cities do not have any relationship with the nature. Therefore I tried to come up with a solution in between. As a result, the produced form is not as natural as a rock or a tree, it has a proper harmony with mountains in the context though. Actually, in nature forms have not so specific shape and I tried to have such a form in my project with deformation of common cubic forms.
在我看来,每一幢应该是一件自然的物品,同时也是一幢建筑。如今很多建筑师在设计中会死板套用自然的元素,如岩石,树木,我不赞同这种做法。但另一方面,现在我们城市中大多数的建筑脱离了自然。因此,我尝试着在两者之间找到找到一个平衡点。最终,建筑的形式不只是一棵树或者一块岩石,而是与自然达到一种和谐感。实际上,自然的形式不必是一些特殊的形状,我试着在我的设计中采取简单的方体的变形。

Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第7张图片
second floor
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第8张图片
section A
In planning, I tried to distribute spaces so that the fluency and fluidity can be observed from inside and out. In this regards, if a person starts to move from the beginning of the ramp towards the building, a while after entering from an unexpected and unnoticeable entrance, they may not be able to figure out where they are. This may remind us the Mobius strip or klien bottle in which there is no border between inside and outside.
在平面设计中,我试着把空间分散布置,使得人们在室内外都能观察到流动性。设想,如果有人从坡道的起点开始走向建筑,然后从一个意外和不起眼的入口进入室内,他们也许分不清他们的位置。这提醒我们Mobius条板和klien瓶子在是没有室内外界限的.


Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第9张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第10张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第11张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第12张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第13张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第14张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第15张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第16张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第17张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第18张图片
Amaj Darman Project / Kourosh Rafiey第19张图片
【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

  • moremaxman
  • 2013.04.05 21:48
    感觉有点复杂的样子
    • 0
  • 我在乎么
  • 2012.12.09 15:57
    • 0
  • 樱木
  • 2012.11.28 10:53
    {:4_86:}{:4_86:}{:4_86:}{:4_91:}{:4_91:}不错不错
    • 0
  • 小子丫头czh
  • 2012.11.27 20:37
    • 0
    没有了...
    评论加载中,请稍后!

    建筑 (13403 articles)


    医疗建筑 (150 articles)


    伊朗 (65 articles)


    德黑兰 (26 articles)


    2009 (89 articles)


    倾斜屋顶 (14 articles)