网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
模糊建筑与艺术的里昂大海怪第1张图片


海妖装置 / UV LAB
Le Kraken Installation / UV LAB

由专筑网陈寰,小R编译

这个临时装置的名字叫“海怪(Le Kraken)”,位于同属于Les SUBS和里昂艺术大学ENSBA的历史遗址的中心广场上,它宽25米,高15米,拥有180米的触须,这是一个由30名专业人员和学生通过6周时间利用木材施工搭建起来的共1000平方米空间。

Text description provided by the architects. Le Kraken is an ephemeral installation that inhabits the central esplanade of the historical site that hosts Les SUBS and the fine arts university of Lyon ENSBA. The Kracken in few figures: 25m wide, 15m high, 180m of tentacles, 1000m2 of proclaimed wood, 6 weeks of construction, 30 professionals & students mobilized.

模糊建筑与艺术的里昂大海怪第2张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第3张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第4张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第5张图片


当一个人感受到到海怪的尺度时会产生害怕的感觉,这个从水中爬出来的木构之物属于另一个时代,也可能来源于不同的历史,然而现在它就在这里,将触角延伸,期待着与我们相遇。

A chilling effect takes place upon one’s skin when realizing the size of the Kraken (UV lab), the wooden structure that crawled out of the water belongs to another epoch or maybe a different history. Yet here it is, spreading its tentacles over the “LES SUBS and ENSBA LYON” for us to encounter.

模糊建筑与艺术的里昂大海怪第6张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第7张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第8张图片


一旦我们走近海怪触摸它和感受它,那种令人害怕的感觉就会迅速消失,我们会发现海怪不是可怕的东西。它是一个让我们从远处就可以注视到的高耸标志,它甚至具有纪念意义。

The sublime Ora and the chilling effect rapidly disappear once we walk through the Kraken, touch it, and discover more making the beast less terrifying, it hosts events, and spectacles at the same time it stands tall for us to gaze at from distance.

模糊建筑与艺术的里昂大海怪第9张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第10张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第11张图片


我们可以从三种不同的角度来看待海怪。首先,代词“它”的应用并非准确,因为海怪(Kraken)“充满活力”,它的安装方式似乎赋予它生命,我们可以触摸它、走进它的内部或攀爬它,同时,它也是有机的,换句话说木材的本身是有“生命”的,它会呼吸,会收缩,会随着时间变化。在这个案例里美学的规模和崇高感发挥了一定的作用。因为通常人们无法触摸到一件崇高的艺术作品,试问你能触摸到米开朗基罗的《大卫》吗?能用手触摸杰夫·昆斯(Jeff Koons)的巨型气球狗闪亮的表面吗?

One can look at the Kraken in three different ways. First, using the pronoun “it” is problematic; the Kraken is “vivant”, and the installation approach to it, gives it a lively hood. We can touch it, walk it in it, climb it, at the same time it’s organic; not from a representational point of view but an actual one. In other words, the wood itself has a “life”: it breathes, shrinks, it changes through time. Size and the aesthetics of the sublime play a minor role in this case; since usually, one can’t touch a sublime work of art, ask yourself, can you touch Michel Angelo’s David? can you slide your hand upon the shining surface of Jeff Koons's giant Balloon Dog?

模糊建筑与艺术的里昂大海怪第12张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第13张图片


另一方面海怪代表的是质疑建筑完整性的能力,探索的是倒塌与屹立之间的矛盾感。海怪创造出漂浮着的球面,这种脆弱感传达了一种将“生命”带入建筑功能性的能力,其没有完全尊重传统的空间测量和预先设计。这个没有明显内外界限的奇异形象激活了一个包容的过程,它更多的是一种持续性的实践,就好像将劣质的建筑、虚假的不稳定性和神话的不确定性交织在一起,去重新表达诸如对话、玩耍、探索等人类的活动形式。

Another aspect the Kraken represents is the ability to question the architectural integrity, betting on the paradoxical sense of collapse VS standing tall. But the sense of fragility that floats in the sphere -the Kraken creates- also conveys the ability to bring “life” to a structure that is functional yet doesn’t respect the traditional space measurements and their pre-set designs. A grotesque figure, where “inside” and “outside” are vaguely distinguished; activating a process of “inclusion”. It’s more than a gest; it’s an ongoing Praxis as if aliments of poor architecture, false- instability, and mythological indetermination entangle together to re-introduce human activity as a form of dialogue, play, and discovery.

模糊建筑与艺术的里昂大海怪第14张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第15张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第16张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第17张图片


第三种看待海怪的方式是把它看作一个“怪兽”,一个来跳脱传统本体范畴之外的形象。怪兽有越过传统的边界自由奔跑的能力,他的自由只受限于其自身的欲望与意志。这就是为什么海怪的落位表现出了一种绕过传统事物秩序的形象,即使他不“属于”过往,但他依然存在,他威胁着周围的事物,让我们想猜想“他还会做什么?”、“他还可能去哪里?”

A third way to look at the Kraken is to consider it a ”beast”, a political figure that comes from outside the realm of traditional ontological categories. The Beast has the ability to run freely bypassing traditional boundaries, his freedom is only limited by his desires, and unexpected-free-will. that is what makes the Kraken and his location such a representation of bypassing the traditional order of things, even though he doesn’t “belong”, he is present; threatening what’s around it, leaving us to wonder and ask “what else he might do?”, “where else he might go?

模糊建筑与艺术的里昂大海怪第18张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第19张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第20张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第21张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第22张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第23张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第24张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第25张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第26张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第27张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第28张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第29张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第30张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第31张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第32张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第33张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第34张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第35张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第36张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第37张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第38张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第39张图片


模糊建筑与艺术的里昂大海怪第40张图片


建筑设计:UV LAB
占地面积:300平方米
项目时间:2022年
摄影:Collectif des Flous Furieux
项目建筑师:Khaled Alwarea
建筑设计师:Mike Shnsho
建筑师:Layla Abdul Karim
Cg艺术家和渲染:Sameh Saad
基金:French Ministry of culture / France relance /  Mondes Nouveaux programme
总宽度:25米
总高度:15米
文本作者:Ammar Almamoun
团队制作:Les SUBS
城市:里昂
国家:法国

LYON, FRANCE
Architects: UV LAB
Area: 300 m2
Year: 2022
Photographs: Collectif des Flous Furieux
Project Architect: Khaled Alwarea
Construction Architect: Mike Shnsho
Architect: Layla Abdul-Karim
Cg Artist & Renders: Sameh Saad
Fund: French Ministry of culture / France relance /  Mondes Nouveaux programme
Total Width: 25 m
Total Height: 15 m
Text Author: Ammar Almamoun
Production Team: Les SUBS
City: Lyon
Country: France

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

艺术 (554 articles)


装置 (256 articles)


临时装置 (9 articles)


法国 (629 articles)


里昂 (15 articles)


2022 (206 articles)


木材 (3110 articles)