网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第1张图片

华盛顿展览会上的火人艺术装置
The Art of Burning Man is explored in Washington DC exhibition

由专筑网李韧,曹逸希编译

这个奇特的艺术装置为一年一度的火人节而设计,并且在美国华盛顿的展览中展出。

艺术装置“No Spectators: The Art of Burning Man”于2018年3月30日在美国华盛顿史密森尼美国艺术博物馆(Smithsonian American Art Museum)的Renwick展馆展出。

The impressive temporary structures built during the annual Burning Man festival are the subject of an exhibition in the US capital.
No Spectators: The Art of Burning Man opened 30 March 2018 at the Renwick Gallery of the Smithsonian American Art Museum, in Washington DC.

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第2张图片

本次展览在整个地区展开,其中突出展示了当地社区的创造力与艺术水平,这些社区人民每年都会前往内达华沙漠参加火人节盛典。

史密森尼美国艺术博物馆的负责人Stephanie Stebich说:“艺术作品的规模、合作、技术挑战让火人节的艺术装置不同于其他节日。”

Taking over the entire building and expanding beyond its walls into the surrounding neighbourhood, the exhibition will highlight the creativity and craft of the community that travels to the Nevada desert for the event each year.
"The scale, the communal effort and the technical challenges inherent in creating works for the desert are part of what sets Burning Man apart from other art experiences," said Smithsonian American Art Museum director Stephanie Stebich.

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第3张图片

“这是一个有趣的创新实验,人们喜欢在这里玩耍,这也推动了艺术的发展。”

每年,火人节参与者都会设计建造多项艺术装置,其规模由小至大,其中甚至有一些装置需要在庆典结束后进行烧毁,这样才算完成它的艺术使命。

"It is an amazingly creative laboratory where innovators go to play and to push the boundaries of their craft."
Annually, Burning Man attendees construct projects ranging from small-scale artworks to colossal pavilions – some of which are ceremonially burned down at the end of the festival.

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第4张图片

原先建造于沙漠的艺术装置在博物馆中重新进行了设计,其中有一个巨大的女性雕像,她似乎在风中翩翩起舞。

Several designs first built in the desert have been recreated inside the museum, including a giant female figure assuming a ballet-style stance.

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第5张图片

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第6张图片

在另一个房间里,展示着巨大的蘑菇形式雕塑,它们有着褶皱表面和彩虹照明系统,而由穿孔面板组成的多边形体将几何阴影投射在另一个空间里。

In one room is a set of huge mushroom-like forms, created from pleated surfaces and illuminated in a rainbow of colours, while polygonal spheres comprising perforated panels cast geometric shadows across another space.

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第7张图片

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第8张图片

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第9张图片

艺术作品“No Spectators”同样也展示着火人节的不同理念,艺术家和盛典参与者David Best曾经组装了艺术作品“Temple”,并在每年针对不同的活动进行不同的设计。

雕刻华丽的墙体、垂掉着灯具的天花板,这让大厅看上去金碧辉煌。

No Spectators also features original commissions that demonstrate other aspects of the event. Artist and frequent Burning Man participant David Best has installed his version of the Temple, built each year at the festival to a different design.
Complete with ornately carved walls, ceiling fixtures and an altar, the hall is atmospherically lit.

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第10张图片

展会中还展出了一些精心定制的服装和珠宝,盛典参与者将它们穿戴在身上,这也吸引了不少目光。

火人节的项目首席执行官Marian Goodell说:“通过本次的展览,越来越多的人们愿意参与火人节的盛典,随着人们的参与,将促进国家的文化发展。”

火人节最初由Larry Harvey于1986年在旧金山的沙滩上创立,但在现在,盛典的庆祝时间则是每年夏末的最后一个星期,约75000名参与者会自发地来到内达华州的黑岩沙漠,而黑岩城也因此而闻名。

Also on show are some of the elaborate costumes and jewellery worn by Burners, along with videos and photography captured over the years.
"Through this ambitious exhibition, more people will have a chance to engage with Burning Man's ethos, which has given rise to a thriving year-round culture spurred by a growing global community of participants," said Burning Man Project CEO, Marian Goodell.
Burning Man was founded by Larry Harvey on a San Francisco beach in 1986, but now takes place in the Black Rock desert for a week during late summer each year, when 75,000 revellers set up camp and create what is known as Black Rock City.

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第11张图片

在2015年,Harvey接受了 Dezeen记者的采访,谈及了对于此类规模盛典的城市规划需求。许多摄影师也会在每年将这些活动通过照片的形式记录下来,并且参与者也会在Instagram上分享这些美好的瞬间。

2017年的火人节艺术装置包括一棵人造大树,它通过灯光来表达游客的活动路径、心跳指数,以及大脑活跃状况,这是在暗示着美国逐渐消逝的森林。

In a 2015 interview with Dezeen, Harvey spoke about the need for urban planning for an event of this scale. Photographers that have returned each year to document the festival and its artworks include NK Guy, and participants often share images of the best structures via Instagram.
Installations are the 2017 edition included an artificial tree that illuminated with "light flocks" in response to visitors' movements, heart beats and brain activity; and the temple – designed to highlight the problem of America's dying forests.

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第12张图片

装置“No Spectators”由Renwick展厅负责人和非营利性机构Burning Man Project共同组织。展览共分两个阶段,第一阶段时间为2018年9月16日,第二阶段时间为2019年1月21日。

在城市街区周边展出的艺术作品将持续至2018年12月,今年的火人节将于2018年8月26日至9月3日举行。

摄影:Ron Blunt

No Spectators is organised by Renwick Gallery curator of craft Nora Atkinson and the nonprofit Burning Man Project. The exhibition will close in two phases: the first-floor portion on 16 September 2018, then the second floor on 21 January 2019.
Accompanying artworks scattered across the surrounding neighbourhood in downtown DC will remain on show through December 2018. This year's Burning Man will take place 26 August to 3 September 2018.
Photography is by Ron Blunt.

今年的火人节又要来啦,看看有啥艺术作品吧第13张图片


出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

艺术 (488 articles)


装置 (169 articles)


火人节 (4 articles)


展览 (477 articles)


美国 (1163 articles)


华盛顿 (61 articles)


2018 (461 articles)


雕塑 (151 articles)