网站地图关于我们

查看相册 View Gallery
灯光,道具,演员准备好,Action!|米兰设计周七个盒子第1张图片

米兰设计周上装有展品的七个亮色调的盒子
Matteo Zorzenoni styles seven brightly hued boxes with his own products at Milan design week

由专筑网朱王倩,严越编译

意大利设计师Matteo Zorzenoni采用他最新的照明灯,家具和吹制玻璃物件,七套设计装置,以展示其五彩缤纷的内饰。

Italian designer Matteo Zorzenoni has styled seven sets with his latest lighting, furniture and blown-glass objects to showcase their potential in colourful interiors.
   
灯光,道具,演员准备好,Action!|米兰设计周七个盒子第2张图片

在今年的米兰设计周期间,Zorzenoni在Centrale车站的Ventura Projects新地点设置了的箱子。
   
该展览会名为Sets,介绍了与意大利三大品牌合作创造的设计师最新产品——采用MM Lampadari的照明设备,Nason Moretti吹塑玻璃物品以及Scapin家具。
   
五个开放的立方体以这些产品的组合为特色,辅以不同颜色和纹理的墙壁,而最后两个则分别用于特定的产品系列。

Zorzenoni installed the boxes inside Ventura Projects' new location at the Centrale Station during this year's Milan design week.
The exhibition, called Sets, presented the designer's latest products created in collaboration with three Italian brands – lighting with MM Lampadari, blown-glass objects with Nason Moretti and furniture with Scapin.
Five of the open cubes featured a combination of these products complemented by walls with different colours and textures, while the final two were each dedicated to a specific product range.
   
灯光,道具,演员准备好,Action!|米兰设计周七个盒子第3张图片

Zorzenoni告诉Dezeen,“展示他们产品的最佳方法是创建七个不同的彩色房间,带有纹理的墙壁,帮助游客了解他们如何在不同的场合或房屋中使用产品。”
   
“所以在每个盒子里都有Scapin家具,由Nason Moretti制造的玻璃花瓶,一切都由MM Lampardi灯光照亮。”

"The best way to present their products is create seven different micro-coloured rooms with textured walls that help the visitors to understand how can they use the products in different situations or houses," Zorzenoni told Dezeen.
"So, in each box there's Scapin furniture with a glass vase made by Nason Moretti and everything is illuminated by an MM Lampardi light."
   
灯光,道具,演员准备好,Action!|米兰设计周七个盒子第4张图片

有着悬挑顶的桌子、圆形镜子、直立灯和吊灯、黄色墙壁的盒子,而另一套的深橙色则以蓝色的货架放满了深色玻璃花瓶。
   
在同一个盒子里,Zorzenoni把一对黑色的吊坠放在桌子上方,上面装着一个玻璃水壶,两个杯子覆盖着白色螺旋。使用传统的威尼斯技术制成的玻璃器皿叫做Twist。

Tables with cantilevered tops, a circular mirror, a standing light and a pendant lamp featured in a box with yellow-toned walls, while the darker orange hues of another set were accented with blue shelving filled with dark glass vases.
In the same box, Zorzenoni placed a pair of black pendant lights above a table topped with a glass jug and two cups covered in white swirls. The glassware, made using the traditional Venetian technique, is called Twist.
   
灯光,道具,演员准备好,Action!|米兰设计周七个盒子第5张图片

浅粉红色的墙壁上设有装饰艺术风的镜子,黑色的桌子和搁架,配有一个简单的双杈的黑色枝形吊灯悬挂在桌子的上方。

Light pink walls lined a set featuring an art deco-style mirror, a black table and shelving, with a simple two-pronged black chandelier that hung above the table setting.
   
灯光,道具,演员准备好,Action!|米兰设计周七个盒子第6张图片

对于较小的淡绿色系列,Zorzenoni创造了一个俏皮的场景,里面有粉红色的橱柜,以及黄色和粉红色的桌子。
   
一个带有圆角的大镜子位于浅蓝色盒子的一侧,而另一侧则放置了一扇带有圆形开口的白色橱柜和绿色的支架。盒子里还装有一个凳子,一个是粉红色的顶面和白色的底座,另一个则是白色的顶面和橙色的底座,以及一盏有两个圆形阴影的金色吊灯。

For the smaller light green set, Zorzenoni created a playful scene featuring a pink cabinet, and yellow and pink tables.
A large mirror with rounded corners occupied one side of the light blue box, while a white cupboard with rounded openings in the doors and green legs, was placed on the other. The box also contained a pair of stools – one with a pink top and white base, and another with a white top and orange base – and a gold pendant light with two circular shades.
   
灯光,道具,演员准备好,Action!|米兰设计周七个盒子第7张图片

其他两套展示了单个产品系列。用缎铜制成的叶子形吊灯位于带对角凹痕的蓝色盒子里,而长而薄的盒子展示了四个新的吹制玻璃物品。
   
这包括Roking Mountain系列,一系列不同高度和色调的三角花瓶。

The other two sets showcased a single product range each. A blue box with diagonal indentations was occupied by the Leaf Chandelier made in satin copper, while a long and thin display showcased the four new collections of blown-glass objects.
This included the Roking Mountain collection, a set of triangular vases in different heights and hues.
   
灯光,道具,演员准备好,Action!|米兰设计周七个盒子第8张图片

2010年4月4日至9日,Dezeen在米兰设计周期间为Ventura Centrale的媒体合作伙伴。
   
Luca Nichetto为展览会装满了图腾式的玻璃灯,而Lee Broom创造了一个现代主义的圆形平台,以展示他十年的作品。

Dezeen was media partner for Ventura Centrale during Milan design week, which took place from 4 to 9 April 2017.
Luca Nichetto filled a room with totem-like glass lamps for the exhibition, while Lee Broom created a modernist merry-go-round to showcase 10 years of his work.
   

出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。

【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处

专于设计,筑就未来

无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台

投稿邮箱:submit@iarch.cn         如何向专筑投稿?

扫描二维码即可订阅『专筑

微信号:iarch-cn

登录专筑网  |  社交账号登录:

 匿名

没有了...
评论加载中,请稍后!

设计 (706 articles)


家具 (388 articles)


米兰设计周 (60 articles)


2017 (891 articles)


照明灯 (3 articles)


花瓶 (25 articles)


镜子 (30 articles)


橱柜 (22 articles)


玻璃 (2256 articles)