John Hix designs off-grid concrete guesthouse for Caribbean island
由专筑网朱王倩,韩平编译
六所公寓成对叠放的矩形混凝土体块,形成这栋由建筑师John Hix设计的加勒比旅馆,该建筑完工后可自给自足。
Casa Solaris是Vieques岛上HIX岛度假区五个旅馆之一的,位于离波多黎各东海岸——不包括美国的海岸。
Six apartments stacked in pairs of rectangular concrete blocks make up this Caribbean guesthouse, designed by architect John Hix to be completely self sufficient.
Casa Solaris is one of five guesthouses at the Hix Island House retreat on the Vieques Island, which is located off the eastern coast of Puerto Rico – an unincorporated US territory.
一层为两间较长的公寓,可容纳四人,同时四个较小的体块位于卧室上方。长型入口楼梯穿过其中心,楼梯平台可通向每一层。
Hix希望宾馆完全由太阳能提供能源,并自给自足。
The ground floor is occupied by two longer flats, which provide accommodation for four people, while the four smaller blocks above each sleep two. A long entrance staircase cuts through its centre, with landings that peel off to provide access to each of its floors.
Hix wanted the guesthouse to be completely solar powered and off the electricity grid.
“Casa Solaris位于Vieques岛上的HIX岛,Puerto Rico是加勒比海上第一个完全使用太阳能的宾馆,其完全去掉商业电网”,他说道。
建筑朝向为了交叉通风,获取来自加勒比海的海风,同时利用安装在屋顶上的光伏电池为电网提供动力。
"Casa Solaris at Hix Island House hotel on the Island of Vieques, Puerto Rico is the first all-solar hotel accommodation in the Caribbean that is entirely removed from the commercial electricity grid," he said.
The building is oriented to gather winds from the Caribbean sea for cross ventilation, while photovoltaic panels fitted to its roof provide power for electricity.
“客人可直接在太阳下为iPads和电脑充电”,Hix说道。
每个公寓以两端巨大的开口为特色,可以看到花园美景,并通向户外平台。
"Guests charge their iPads and computers directly from the sun," said Hix.
Each of the apartments features large openings at either end that provide views to the garden, and lead to outdoor patios.
二层公寓有两个平台,一个被上面楼层遮住和另一个是暴露在太阳下。
每个平台上开放式的淋浴被混凝土隔墙挡住,并提供加热的地下水。
The apartments on the first floor have two terraces, one that is shaded by the floor above and another that is left exposed to the sun.
Open-air showers on each of the patios are shielded by concrete partitions and supplied with heated ground water.
由于飓风的危险没有使用玻璃,取而代之安装的是滚动钢门以保护建筑。
室内为裸露的混凝土墙面。这种材料也形成了卫生间的水槽、餐厅桌、卧室里的书桌和床架。
There is no glass used due to the high risk of hurricanes, and instead rolling steel doors are fitted to secure the building. Above each of the openings is a concrete canopy that offers shade from the sun.
Inside, the concrete walls remain exposed. The material also forms the bathroom sinks, dining room tables, desks in the bedrooms and bases for the beds.
公寓有白墙和轻木门,以及室内百叶窗。
为进一步降低能源使用LED照明,节能壁扇和用过的家具。
其他自给自足建筑包括西班牙的石制马棚改造为家庭用房,以及俯瞰太平洋的森林住所。
The apartments are finished with white-painted walls, and light wooden doors and internal shutters.
To further reduce energy LED lighting, energy-efficient ceiling fans and appliances are used.
Other off-grid residences include a stone stable in Spain that was converted into a family home and a forest dwelling overlooking the Pacific Ocean.
出处:本文译自www.dezeen.com/,转载请注明出处。
|
|
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?